Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Бизнес-Книги

Боевики

Детективы

Детские книги

Дом, Семья

Фантастика

Фэнтези

Искусство

Классика

Книги по психологии

Компьютеры

Любовные романы

Наука, Образование

Периодические издания

Поэзия, Драматургия

Повести, рассказы

Приключения

Публицистика

Религия

Современная проза

Справочники

Юмор

Зарубежная литература

Зарубежная старинная литература - Страница 2

Лоренцо Медичи и поэты его круга. Избранные стихотворения и поэмы
Лоренцо Медичи и поэты его круга. Избранные стихотворения и поэмы
В книге представлены в значительном объеме избранные поэтические произведения Лоренцо Медичи (1449–1492), итальянского поэта, мыслителя и государственного деятеля эпохи Ренессанса, знаменитая поэма Анджело Полициано (1454–1494) «Стансы на турнир», а также экстравагантные «хвостатые» сонеты и две малые поэмы Луиджи Пульчи (1432–1484), мастера бурлеска. Произведения, вошедшие в книгу, за малым исключением, на русский язык ранее не переводились. Издание снабжено исследованием и комментариями.
Сунь Укун – царь обезьян
Сунь Укун – царь обезьян
Однажды танский монах по имени Сюаньцзан отправился в далекую Индию за священными книгами, чтобы привести их на свою родину по повелению самого Будды. Его удивительные странствия обросли легендами и преданиями, стали достоянием фольклора и, наконец, воплотились в замечательный роман У Чэнъэня «Путешествие на Запад», ставший классикой не только китайской, но и мировой литературы. «Сунь Укун – царь обезьян» – сокращенная версия великой китайской эпопеи шестнадцатого века
Прикованный Прометей
Прикованный Прометей
«Прикованный Прометей» – творение древнегреческого драматурга Эсхила (V в. до н. э.), которого справедливо называют «отцом трагедии». В основу сюжета произведения положен греческий миф о титане Прометее, вступившем в единоборство с Зевсом и похитившем для людей огонь.
Записки у изголовья
Записки у изголовья
«Весною – рассвет.
Скандинавский эпос
Скандинавский эпос
В книге представлено наиболее полное на русском языке собрание литературных памятников древней и средневековой Скандинавии.
Телемак
Телемак
Действие романа «Телемак» знаменитого французского писателя, выходца из древней дворянской семьи, Франсуа Фенелона (де Салиньяк, маркиз де ля Мот Фенелон) разворачивается в античные времена. Направляемому незаурядным замыслом автора Телемаку, сыну Одиссея, в поисках отца придется побывать во многих странах и пройти через множество испытаний. Интересные и опасные приключения ждут главного героя на пути к заветной цели. Воля богов и силы природы сталкивают его с нимфами, древними героями и царями могущественных государств. Телемак с достоинством выходит из всех трудных и запутанных ситуаций и, даже отказавшись от царской короны, хочет лишь одного – найти своего отца.
Персидские лирики X–XV вв.
Персидские лирики X–XV вв.
Книга повторяет издание 1916 года, где тексты персидских поэтов даны в переводах Ф.Е. Корша и И.П. Умова. В книге не ставилась задача представить поэзию Персии во всей её полноте и многообразии, однако читатель вполне может получить общее впечатление о персидской лирике классического периода X–XV веков.
Другой Хайям
Другой Хайям
Поэзия Хайяма весьма неоднозначна и содержит многоуровневые пласты смысла. Его стихи не только бросают вызов любой жесткой системе взглядов – они инициируют нас в новые способы мышления.
Книга пяти колец. Горин-но сё. Путь стратегии
Книга пяти колец. Горин-но сё. Путь стратегии
Миямото Мусаси – личность легендарная. Воин, мастер меча, а кроме того, художник, скульптор и каллиграф, оставивший письменный труд, занимающий важное место в истории японской культуры. Свой первый поединок Мусаси провел в тринадцать лет. На протяжении своего жизненного пути он вышел победителем в огромном количестве поединков и участвовал в шести войнах, пока наконец в возрасте пятидесяти лет не занялся подведением итогов. Его краткий, но содержательный «Горин-но сё», или «Книга пяти колец», является неким компендиумом об искусстве меча и трактатом по стратегии.
Звезда Севильи
Звезда Севильи
Трагедия о чести. Королю понравилась юная Эстрелья, названная народом «Звездой Севильи» за необычайную красоту. Он хочет овладеть красавицей, но на его пути встает брат девушки. Застав короля в своем доме, он бросается на него со шпагой и король решает избавиться от него руками Санчо Ортиса, жениха Эстрельи. Король выводит Санчо на откровенный разговор о преданности и берет с него слово выполнять все приказы господина беспрекословно и после вручает ему бумагу, в которой написано, кого он должен убить. Теперь Санчо Ортиса стоит перед выбором – выполнять приказ короля или нет. В обоих случаях он – заложник чести.
Эпиграммы
Эпиграммы
«Эпиграммы» – сборник древнегреческого поэта Асклепиада (др.-греч. Άσκληπιάδης ; 384 до н. э. – 322 до н. э.).*** «Эпиграммы» – сборник сочинений древнегреческого эпиграммиста Асклепиада. Главная тема большинства стихотворений поэта – любовно-застольная. Герои – влюбленные юноши и гетеры, их переживания, сильные и искренние чувства. Стихотворения написаны очень простым языком. Асклепиад поражает читателя удивительным мастерством в нескольких словах раскрыть глубину чувств, описать некую определенную любовную историю и передать настроение влюбленных. Его эпиграммы ассоциативны, они заставляют читателя самому дополнять воображением то, о чем хочет рассказать автор, но не уместил в нескольких строках своего стиха. Творчество Асклепиада оказало огромное влияние на развитие последующей поэзии. Его именем названы стихотворные размеры, которые впоследствии использовали и его современники, и поэты последующих эпох. Мотив всепоглощающей страсти и безответной любви, спасение от которой приносит только смерть, перейдет от Асклепиада в римскую любовную элегию. У других последователей древнегреческого поэта тема любви неотделима от вина и веселья. Современному читателю будет интересно сравнить чувственные переживания людей, живших несколько тысячелетий назад и современного человека.
Tartumaa muinasjutud
Tartumaa muinasjutud
Kroonu onu
Kroonu onu
Juhan Kunderi kahevaatuseline nali "Kroonu onu" ilmus 1885.a. Ei ole kahtlust, et Kunder sellegi naljamängu jaoks võõrkeelsest kirjandusest eeskujusid on laenanud, siiski on mängus oma jagu eesti algupära. Kunder on kirjaniku silmaga näinud rahva elu pahesid ja on katsunud neid pilgata. Nii on harilik nähtus, et esimesed talude ostjad, niipea kui nad kanda oma maa pääle said kinnitada, uhkuse küüsi langesid ja oma kehvemate naabrite – rentnikkude – vastu õige upsakaks läksid. Eestlase iseloomus on juba kord varanduseuhkuse joon, mis kordub igal võimalikul juhtumisel. Kinnimakstud koht ja tubli rahapaun – need teevad meie talumehe alles täismeheks. Nende juures ei karda ta kedagi, ei kartnud ka varemini ei mõisnikku ega ülemust; omasuguse, kuid aineliselt kehvema suguvenna vastu oli ta isegi ülbe. Raha armastab aga raha, ja talumees tahab häämeelega, et ta tütar ja poeg rikkasse perekonda pääseksid. Mõnikord kujuneb sarnane püüd koomiliseks, vahel ka tragikoomiliseks, iseäranis kui armastajad oma tunnetele voli andes, teisel arvamisel on. Seda nähtust on J. Kunder tähele pannud ja naeruvääriliseks püüdnud teha. A. Raud
Ojamölder ja tema minia
Ojamölder ja tema minia
"Õnne ja südamerahuga on aga üsna ise lugu, ja targad inimesed ütlevad, et mõlemad palju sagedamini madala õlekatuse alla kui kõrgesse kivimajasse aset pidavat tegema. Ka Ojamölder oli kõige oma rikkuse ja varaga üks õnnetu ja rahutu ees. Kust see siis tuli? Noh, esmalt sellest, et ta üks püsti-ihnus ja mammonateener oli, kes iial küllalt ja tahtmise järele ei saanud; ning teiseks, et ta lapsed talle puhast südamevalu ja muret tegevat, nagu ta ikka ütles."
Kuidas ruttu mehele saada ja pea pruuti leida
Kuidas ruttu mehele saada ja pea pruuti leida
Tammiste küla «veskitondid»
Tammiste küla «veskitondid»
Тысяча и одна ночь. Том XIII
Тысяча и одна ночь. Том XIII
Книга сказок и историй 1001 ночи некогда поразила европейцев не меньше, чем разноцветье восточных тканей, мерцание стали беспощадных мусульманских клинков, таинственный блеск разноцветных арабских чаш.
Lo que dice la historia
Lo que dice la historia
Повесть о прекрасной Отикубо. Записки у изголовья. Записки из кельи (сборник)
Повесть о прекрасной Отикубо. Записки у изголовья. Записки из кельи (сборник)
В книгу включены знаменитые произведения японской классической литературы X–XIII вв.: занимательная «Повесть о прекрасной Отикубо», в основе сюжета которой – сказка о злой мачехе и нелюбимой падчерице, собрание дневниковых замет придворной дамы Сэй-Сёнагон «Записки у изголовья», философское повествование «Записки из кельи» Камо-но Тёмэя, а также «Записки из беседки над прудом» Ёсисигэ-но Ясутанэ.